Să scoatem țiganul din rrom (Să-ți fie rușine, Ioan Budai Deleanu!)

Din lipsă de activitate, Academia Română va face modificările solicitate, tot din lipsă de activitate concretă și în numele unor “politici corecte” care ne învață că poți apuca un căcat (scuzați, sper că nu-i peiorativ!) de partea lui curată, de către mai multe organizații și instituții pentru cele doua cuvinte pe care acestea le consideră jignitoare la adresa etniei rrome și evreilor, într-un nou tiraj al Dicționarului Explicativ al Limbii Române, a declarat pentru Mediafax Marius Sala, vicepreședinte al Academiei  și director al Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan – Alexandru Rosetti”. În ce privește cuvântul “jidan” l-au lipit lângă “rrom” să pară victimizarea mai mare, uitând că orice cuvânt poate deveni peiorativ numai când poate fi agățat de câte o meteahnă, obicei, apucătură – pornind de la orice acțiune făcută în detrimentul bunei conviețuiri dintre oameni (de unde până și cuvântul “mamă” devine peiorativ legat de apucătura “curvă”). Dacă cei cărora le este adresat cuvântul în dispreț nu-și modifică comportamentul, nu fac nimic pentru a nu-l transforma în “renume”, demersul este inutil. Într-un deceniu sau două, cu toate capitalele europene înțesate de copii jegoși obligați să cerșească, cu rețelele de metrou înfundate de acordeoniști și “martiri ai Revoluției române” cu mâna-ntinsă la “silvuplio” și “pliz”, cu periferiile marilor orașe îmbâcsite de șatre de indivizi puțind de ghiuluri și cruci masive din aur, infestați de “merțane” și “chiușasă”, dar fără să poată produce nici o dovadă a agonisirii palatelor cu turnulețe în care se plimbă liber herghelii de cai, și cuvântul „rrom” va deveni peiorativ. Din păcate devine peiorativ cuvântul “român” de care s-au lipit rromii de când până și lor le-a fost rușine să mai fie țigani. Tot respectul pentru cei care și-au depășit condiția prin muncă și efort deosebit – nici un respect pentru cei care au ales ca din confortul ONG-urilor să lupte murdar și nu în folosul etniei lor. Un cuvânt nu modifică cantitatea de dispreț acumulată în contul comportamentului deviant al indiferent cui, indiferent de rasă și etnie – dacă acest comportament deviant există. Mai bine s-ar fi îngrijit să le facă co-etnicilor educație – dar le este prea frică de șuriul în coaste pe care l-ar putea încasa dacă nu-și văd locul în ierarhia de caste în care s-a stratificat etnia țigănească.

Oricum, după această frumoasă victorie asupra DEX-ului român, îi rog să facă următorul pas la CEDO și să oblige și restul țărilor să modifice în dicționarele proprii denumirea etniei. Doamne ferește să mai auzim cuvinte peiorative precum “gipsy”, „gittane”, „gittano”, „cingani”, „zigoener”, „zigeuner”…  Dacă în România li se va spune “rromi”, în Franța să li se spună “ffranci” (sau „ggali”), în Italia să li se spună “iitali” (sau “ttalieni”), în Spania “esspi”, în Anglia “mmajestate” (că tot e monarhie constituțională) șamd. Și ce-ar fi să trecem în DEX la cuvinte peiorative și “sârmă” când ne referim la moldoveni, “boanghenă” și “bozgor” pentru ardeleni, “prazilia” pentru olteni, “mitici” pentru bucureșteni șamd. Și nu în ultimul rând „fraier” pentru noi contribuabilii care cotizăm bani pentru ca paraziții bugetari să se facă că (sic!) au de lucru.

Acest articol a fost publicat în Țara bizonului liniștit și etichetat , , , , , , , . Pune un semn de carte cu legătura permanentă.

16 răspunsuri la Să scoatem țiganul din rrom (Să-ți fie rușine, Ioan Budai Deleanu!)

  1. ntz, ntz, ntz…
    ffranci, ggali, iitalieni 😀

  2. filadel zice:

    Păi nu-i mai bine să vină criza mondială ca să aibă și zăpăciții ăștia corecți politic ce să facă?
    Nu-i a bună. Lumea e tot mai tîmpită pe zi ce trece. N-aș avea nimic împotrivă dacă n-ar face-o pe banii mei.

  3. skorpion zice:

    in loc de opera Tiganiada se va spune Rromaniada?

    sau copiii nu vor mai invata nimic despre I.B.Deleanu si a lui Tiganiada

    🙂

  4. Pingback: 3 mici observații cu privire la „rom” sau „țigan” « de-a dura lex

  5. Pingback: Să scoatem țiganul din rrom (Să-ți fie rușine, Ioan Budai Deleanu!)

  6. ribelalu zice:

    Iote ai dreaq academicieni, mi-au dat dreptate. Eu de mult sustin ca „rrom” este denumirea corecta: De fiecare data, pe vremuri, cand beam Havana Club, dupa cateva pahare citeam pe eticheta „rrom HHavana”.

  7. Sare'n Ochi zice:

    🙂 ca mi-am adus aminte de un banc nepermis de incorect politic:
    un tigan asezat la tejgheaua unui bar ii face un semn barmanului si-i zice: un rom, va rog!
    barmanaul, frecand la un pahar: da, ma, te-am vazut!

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Google

Comentezi folosind contul tău Google. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.